BELGIENS GP 2009 - SPA-FRANCORCHAMPS. Lopp 12 av 17
-
- Mr Forza Motorsport
- Inlägg: 8550
- Blev medlem: tor jan 03, 2002 01:00
- Ort: Fjällen
BELGIENS GP 2009 - SPA-FRANCORCHAMPS. Lopp 12 av 17
Loppets officiella namn: 2009 FORMULA 1 ING BELGIAN GRAND PRIX
Banbeskrivning: Spa-Francorchamps
Banlängd: 7.004 km, antal varv: 44, startförskjutning: 0.124 km, distans: 308.052 km
Bensinförbrukning 2008: 3.18 kg/varv och 10 kg påverkar varvtiden med cirka 0.43 sekunder
Depåfönster, 44 varv
1 stopp: 23-29
2 stopp: 15-20, 27-33
3 stopp: 9-12, 18-22, 29-34
Tidschema (Bästa tid från 2008 inom parantes)
Fredag 2009-08-28, CET
Träning 1 10:00-11:30 (F.Massa - Ferrari 1:47.284)
Träning 2 14:00-15:30 (F.Alonso - Renault 1:48.454)
Lördag 2009-08-29, CET
Träning 3 11:00-12:00 (N.Heidfeld - BMW Sauber 1:47.876)
Kvalificering 14:00-15:00 (L.Hamilton - McLaren 1:47.338)
Söndag 2009-08-30, CET
Lopp 14:00-16:00
Alla 41 segrarna. Klicka på årtalen för kompletta resultat från träningar, kvalificeringar och lopp.
2008: Felipe Massa - Ferrari # 1:22:59,394
2007: Kimi Räikkönen - Ferrari # 1:20:39,066
2005: Kimi Räikkönen - McLaren # 1:30:01,295
2004: Kimi Räikkönen - McLaren # 1:32:35,2741
2002: Michael Schumacher - Ferrari # 1:21:20,634
2001: Michael Schumacher - Ferrari # 1:08:05,002
2000: Mika Häkkinen - McLaren # 1:28:14,494
1999: David Coulthard - McLaren # 1:25:43,057
1998: Damon Hill - Jordan # 1:43:47,407
1997: Michael Schumacher - Ferrari # 1:33:46,717
1996: Michael Schumacher - Ferrari # 1:28:15,125
1995: Michael Schumacher - Benetton # 1:36:47,875
1994: Damon Hill - Williams # 1:28:47,170
1993: Damon Hill - Williams # 1:24:32,124
1992: Michael Schumacher - Benetton # 1:36:10,721
1991: Ayrton Senna - McLaren # 1:27:17,669
1990: Ayrton Senna - McLaren # 1:26:31,997
1989: Ayrton Senna - McLaren # 1:40:54,196
1988: Ayrton Senna - McLaren # 1:28:00,549
1987: Alain Prost - McLaren # 1:27:03,217
1986: Nigel Mansell - Williams # 1:27:57,925
1985: Ayrton Senna - Lotus # 1:34:19,893
1983: Alain Prost - Renault # 1:27:11,502
1970: Pedro Rodriguez - BRM # 1:38:09,900
1968: Bruce McLaren - McLaren # 1:40:02,100
1967: Dan Gurney - Eagle # 1:40:49,400
1966: John Surtees - Ferrari # 2:09:11,300
1965: Jim Clark - Lotus # 2:23:34,800
1964: Jim Clark - Lotus # 2:06:40,500
1963: Jim Clark - Lotus # 2:27:47,600
1962: Jim Clark - Lotus # 2:07:32,300
1961: Phil Hill - Ferrari # 2:03:03,800
1960: Jack Brabham - Cooper # 2:21:37,300
1958: Tony Brooks - Vanwall # 1:37:06,300
1956: Peter Collins - Ferrari # 2:40:00,300
1955: Juan Manuel Fangio - Mercedes-Benz # 2:39:29,000
1954: Juan Manuel Fangio - Maserati # 2:44:42,400
1953: Alberto Ascari - Ferrari # 2:48:30,300
1952: Alberto Ascari - Ferrari # 3:03:46,300
1951: Nino Farina - Alfa Romeo # 2:45:46,200
1950: Juan Manuel Fangio - Alfa Romeo # 2:47:26,000
Alla 41 kvalvinnarna. Klicka på årtalen för kompletta resultat från träningar, kvalificeringar och lopp.
2008: Lewis Hamilton - McLaren # 1:47,338
2007: Kimi Räikkönen - Ferrari # 1:45,994
2005: Juan Pablo Montoya - McLaren # 1:46,391
2004: Jarno Trulli - Renault # 1:56,232
2002: Michael Schumacher - Ferrari # 1:43,726
2001: Juan Pablo Montoya - Williams # 1:52,072
2000: Mika Häkkinen - McLaren # 1:50,646
1999: Mika Häkkinen - McLaren # 1:50,329
1998: Mika Häkkinen - McLaren # 1:48,682
1997: Jacques Villeneuve - Williams # 1:49,450
1996: Jacques Villeneuve - Williams # 1:50,574
1995: Gerhard Berger - Ferrari # 1:54,392
1994: Rubens Barrichello - Jordan # 2:21,163
1993: Alain Prost - Williams # 1:47,571
1992: Nigel Mansell - Williams # 1:50,545
1991: Ayrton Senna - McLaren # 1:47,811
1990: Ayrton Senna - McLaren # 1:50,365
1989: Ayrton Senna - McLaren # 1:50,867
1988: Ayrton Senna - McLaren # 1:53,718
1987: Nigel Mansell - Williams # 1:52,026
1986: Nelson Piquet - Williams # 1:54,331
1985: Alain Prost - McLaren # 1:55,306
1983: Alain Prost - Renault # 2:04,615
1970: Jackie Stewart - March # 3:28,000
1968: Chris Amon - Ferrari # 3:28,600
1967: Jim Clark - Lotus # 3:28,100
1966: John Surtees - Ferrari # 3:38,000
1965: Graham Hill - BRM # 3:45,400
1964: Dan Gurney - Brabham # 3:50,900
1963: Graham Hill - BRM # 3:54,100
1962: Graham Hill - BRM # 3:57,000
1961: Phil Hill - Ferrari # 3:59,300
1960: Jack Brabham - Cooper # 3:50,000
1958: Mike Hawthorn - Ferrari # 3:57,100
1956: Juan Manuel Fangio - Ferrari # 4:09,800
1955: Eugenio Castellotti - Lancia # 4:18,100
1954: Juan Manuel Fangio - Maserati # 4:22,100
1953: Juan Manuel Fangio - Maserati # 4:30,000
1952: Alberto Ascari - Ferrari # 4:37,000
1951: Juan Manuel Fangio - Alfa Romeo # 4:25,000
1950: Nino Farina - Alfa Romeo # 4:37,000
© Forza Motorsport 1998 - 2009. Det är förbjudet att kopiera detta upplägg och data utan tillstånd från Forza Motorsport.
-
- Varnad
- Inlägg: 9645
- Blev medlem: sön jan 02, 2005 13:06
- Ort: Stockholms skärgård
-
- Mr Forza Motorsport
- Inlägg: 8550
- Blev medlem: tor jan 03, 2002 01:00
- Ort: Fjällen
-
- Inlägg: 8583
- Blev medlem: tor jan 03, 2002 01:00
- Ort: Stockholm
-
- Mr Forza Motorsport
- Inlägg: 8550
- Blev medlem: tor jan 03, 2002 01:00
- Ort: Fjällen
-
- Inlägg: 8583
- Blev medlem: tor jan 03, 2002 01:00
- Ort: Stockholm
Åhå, inte så spännande nu som i morse.
Lite kul att kunna se lite fredagsträning igen och Eje brukar vara lite skojigare på fredagar och dra lite anekdoter.
Min fru tror för övrigt att enda anledningen till att jag är föräldraledig är så att jag skall kunna kolla fredagsträningen.
Kommer ihåg på den gamla goda tiden när man letade lunchställe med TV som visade Eurosport, då blev det lite längre lunch.
Lite kul att kunna se lite fredagsträning igen och Eje brukar vara lite skojigare på fredagar och dra lite anekdoter.
Min fru tror för övrigt att enda anledningen till att jag är föräldraledig är så att jag skall kunna kolla fredagsträningen.
Kommer ihåg på den gamla goda tiden när man letade lunchställe med TV som visade Eurosport, då blev det lite längre lunch.
I was misled and that is the way it went
-
- Inlägg: 8583
- Blev medlem: tor jan 03, 2002 01:00
- Ort: Stockholm
-
- Mr Forza Motorsport
- Inlägg: 8550
- Blev medlem: tor jan 03, 2002 01:00
- Ort: Fjällen
-
- Inlägg: 75
- Blev medlem: mån apr 02, 2007 15:17
-
- Inlägg: 259
- Blev medlem: fre okt 19, 2007 17:14
- Ort: Uppsala
-
- Inlägg: 3111
- Blev medlem: tor jan 31, 2002 01:00
Såhär sa LdM när man gjort klart att Badoer skulle köra istället för Schumacher.jbs_is_back skrev: För övrigt undrar jag om det kan vara så att Ferrari låter Badoer köra som ett tack för lång och trogen tjänst i och med att årets säsong ändå är över för dom.
"In agreement with Stefano Domenicali, we have therefore decided to give Luca Badoer the chance to race for the Scuderia after he has put in so many years of hard work as a test driver."
-
- Inlägg: 567
- Blev medlem: mån feb 04, 2002 01:00
- Ort: Uppsala
-
- Mr Forza Motorsport
- Inlägg: 8550
- Blev medlem: tor jan 03, 2002 01:00
- Ort: Fjällen
Haha, kunde inte låta bli! Inte lätt i hastigheten, men det låter urlöjligt ibland med vissa "engelska" uttryck.Blomman skrev:Gnäll inte, du känner oss språkorakel vid det här lagetPastis skrev:De är lite pinsamma med sin swenglisha. Komittad vad fan är det för svenska?Cheever skrev:Eje, "En ganska straight forward kurva" Man får roa sig åt det lilla såhär på fredagarna.
JB
-
- Inlägg: 8583
- Blev medlem: tor jan 03, 2002 01:00
- Ort: Stockholm
Vi gnäller inte, det är bara snällt gnabb, så tagga ner och backa avBlomman skrev:Gnäll inte, du känner oss språkorakel vid det här lagetPastis skrev:De är lite pinsamma med sin swenglisha. Komittad vad fan är det för svenska?Cheever skrev:Eje, "En ganska straight forward kurva" Man får roa sig åt det lilla såhär på fredagarna.
JB
I was misled and that is the way it went
-
- Inlägg: 590
- Blev medlem: mån feb 04, 2002 01:00
-
- Inlägg: 177
- Blev medlem: sön jul 06, 2003 09:00
- Ort: Västgöte.
-
- Inlägg: 3718
- Blev medlem: fre dec 02, 2005 22:47
- Ort: Spånga
-
- Inlägg: 428
- Blev medlem: lör mar 17, 2007 15:17
- Ort: örebro
-
- Inlägg: 534
- Blev medlem: mån dec 16, 2002 01:00
- Ort: Sveriges Chicago
-
- Varnad
- Inlägg: 9645
- Blev medlem: sön jan 02, 2005 13:06
- Ort: Stockholms skärgård
-
- Utvisad
- Inlägg: 8219
- Blev medlem: tor jan 31, 2002 01:00
Det här låter som svenska pressen innan större fotbollsturneringar, när Sverige med nöd och näppe kvalat in till slutspel, då talas det om Guld.
Sanningen brukar bli en annan.
Med andra ord, vare sig "Han som står utan styrning nästa år" och "Han som kommer att få sparken" kommer att ha med nån seger att göra.
Om det dessutom regnar så lär Kimi inte ta sig i mål, car control i regn är ju inte hans bästa sida.
Det här tar Hamilton, med reservation för Alonso och Button.
Sanningen brukar bli en annan.
Med andra ord, vare sig "Han som står utan styrning nästa år" och "Han som kommer att få sparken" kommer att ha med nån seger att göra.
Om det dessutom regnar så lär Kimi inte ta sig i mål, car control i regn är ju inte hans bästa sida.
Det här tar Hamilton, med reservation för Alonso och Button.
Kimi "I'm only in it for the money" Räikkönen - Historiens mest överskattade förare, och han begriper det inte själv.
Dessutom F1-världens störste fegis.
Dessutom F1-världens störste fegis.
-
- Inlägg: 567
- Blev medlem: mån feb 04, 2002 01:00
- Ort: Uppsala
Kan ni inte starta en tråd med utbytesord på svenska....skulle vilja se den listan och kolla löjlighetsfaktorn:)
JB
JB
Cheever skrev:Vi gnäller inte, det är bara snällt gnabb, så tagga ner och backa avBlomman skrev:Gnäll inte, du känner oss språkorakel vid det här lagetPastis skrev: De är lite pinsamma med sin swenglisha. Komittad vad fan är det för svenska?
JB
-
- Inlägg: 3111
- Blev medlem: tor jan 31, 2002 01:00
-
- Moderator
- Inlägg: 11651
- Blev medlem: tor jan 03, 2002 01:00
- Ort: Stockholm
Okej, här är en början. Jag är väl medveten om att allt inte funkar, men en del går faktiskt att använda.Blomman skrev:Kan ni inte starta en tråd med utbytesord på svenska....skulle vilja se den listan och kolla löjlighetsfaktorn:)
line up = föraruppställning
grid = startfältet, startuppställning
apex = tangeringspunkt
cockpit = sittbrunn
graining = när jag översatte åt saliga F1 Racing pratade jag faktiskt med Michelin om detta ord. Det fanns inget vedertaget svenskt begrepp. Granulering går dock utmärkt att använda. Betyder precis samma sak.
blister = blås, blåsbildning
traction = fäste
downforce = finns inget svenskt ord som duger
straight = rak
curve, corner = kurva
drunkard = Kimi
donut = munksväng
bastard = Schumacher
Ordförande i MMAS, Max Mosley Appreciation Society.
Se nya regler: http://www.forza-motorsport.se/bbs/view ... 666#133666
Se nya regler: http://www.forza-motorsport.se/bbs/view ... 666#133666
-
- Inlägg: 3111
- Blev medlem: tor jan 31, 2002 01:00
-
- Moderator
- Inlägg: 11651
- Blev medlem: tor jan 03, 2002 01:00
- Ort: Stockholm
Tangeringspunkt tycker jag faktist är ett bättre ord än apex, speciellt för den publik som inte är så insatt, eller behärskar engelska. Blåsbildning kan man möjligen använda när man vill förklara ordet blistring. Svengelskan är dock ofrånkomlig.PeppeF1 skrev:Behåll svengelskan. Blåsbildning, tangeringspunkter och fäste kan dem ha i STCC.
Ordförande i MMAS, Max Mosley Appreciation Society.
Se nya regler: http://www.forza-motorsport.se/bbs/view ... 666#133666
Se nya regler: http://www.forza-motorsport.se/bbs/view ... 666#133666
-
- Inlägg: 8027
- Blev medlem: mån apr 19, 2004 17:07
- Ort: Solna
Varför skulle den vara ofrånkomlig??JTarnstrom skrev: Svengelskan är dock ofrånkomlig.
Har vi inte svenska ord? Eller direkta låneord från engelskan utan att tilgripa "svengelska"?
"DET ÄR ALDRIG FÖRSENT ATT KÖPA SIG EN LYCKLIG BARNDOM"
(Hamilton ser lite svart ut när jag tittar på honom. Undrar om det gör mig till rasist?)
(Hamilton ser lite svart ut när jag tittar på honom. Undrar om det gör mig till rasist?)
-
- Moderator
- Inlägg: 11651
- Blev medlem: tor jan 03, 2002 01:00
- Ort: Stockholm
Ta graining, det finns inget vedertaget svenskt ord för detta. Sannolikt är det så att en del av de engelska begrepp som nu används inom motorsporten med tiden kommer att inkorporeras i svenskan och därmed kommer de att låta helt naturliga.Gösta skrev:Varför skulle den vara ofrånkomlig??JTarnstrom skrev: Svengelskan är dock ofrånkomlig.
Har vi inte svenska ord? Eller direkta låneord från engelskan utan att tilgripa "svengelska"?
Ordförande i MMAS, Max Mosley Appreciation Society.
Se nya regler: http://www.forza-motorsport.se/bbs/view ... 666#133666
Se nya regler: http://www.forza-motorsport.se/bbs/view ... 666#133666
-
- Inlägg: 590
- Blev medlem: mån feb 04, 2002 01:00
-
- Moderator
- Inlägg: 11651
- Blev medlem: tor jan 03, 2002 01:00
- Ort: Stockholm
Helt rätt. Lite lax är det ibland. Jag föredrar att höra någon anstränga sig för att hitta den rätta svenska formuleringen istället för en mix av engelska och svenska. Men jag vet själv av egen experience att engelskan ligger så nära till hands att det är lätt att halka snett.Silverkatten skrev:Det här handlar om två delar. Dels låneord, downforce eller apex, kan vara helt ok. Det blir liksom en naturlig utveckling av språket. Men när det blir engelsk ordföljd då känns det inte så bra, då blir det svengelska.
Ett annat intressant ord är momentum. Det finns inte i svenskan.
Ordförande i MMAS, Max Mosley Appreciation Society.
Se nya regler: http://www.forza-motorsport.se/bbs/view ... 666#133666
Se nya regler: http://www.forza-motorsport.se/bbs/view ... 666#133666
-
- Inlägg: 5539
- Blev medlem: tor jan 03, 2002 01:00
-
- Inlägg: 8027
- Blev medlem: mån apr 19, 2004 17:07
- Ort: Solna
Tycker "Granulering" duger utmärkt!JTarnstrom skrev:Ta graining, det finns inget vedertaget svenskt ord för detta. Sannolikt är det så att en del av de engelska begrepp som nu används inom motorsporten med tiden kommer att inkorporeras i svenskan och därmed kommer de att låta helt naturliga.Gösta skrev:Varför skulle den vara ofrånkomlig??JTarnstrom skrev: Svengelskan är dock ofrånkomlig.
Har vi inte svenska ord? Eller direkta låneord från engelskan utan att tilgripa "svengelska"?
"DET ÄR ALDRIG FÖRSENT ATT KÖPA SIG EN LYCKLIG BARNDOM"
(Hamilton ser lite svart ut när jag tittar på honom. Undrar om det gör mig till rasist?)
(Hamilton ser lite svart ut när jag tittar på honom. Undrar om det gör mig till rasist?)
-
- Moderator
- Inlägg: 11651
- Blev medlem: tor jan 03, 2002 01:00
- Ort: Stockholm
Uttalade man det som "ejpeks" då också?ANFRAN skrev:"Apex" har faktiskt funnits inom svenskan sedan 1874. "Downforce" är det värre med.
Ordförande i MMAS, Max Mosley Appreciation Society.
Se nya regler: http://www.forza-motorsport.se/bbs/view ... 666#133666
Se nya regler: http://www.forza-motorsport.se/bbs/view ... 666#133666
-
- Inlägg: 8027
- Blev medlem: mån apr 19, 2004 17:07
- Ort: Solna
Downforce kan direkt översättas med "marktryck" !Silverkatten skrev:Det här handlar om två delar. Dels låneord, downforce eller apex, kan vara helt ok. Det blir liksom en naturlig utveckling av språket. Men när det blir engelsk ordföljd då känns det inte så bra, då blir det svengelska.
Apex kan översättas med "Tangeringspunkt"!
"DET ÄR ALDRIG FÖRSENT ATT KÖPA SIG EN LYCKLIG BARNDOM"
(Hamilton ser lite svart ut när jag tittar på honom. Undrar om det gör mig till rasist?)
(Hamilton ser lite svart ut när jag tittar på honom. Undrar om det gör mig till rasist?)
-
- Inlägg: 5539
- Blev medlem: tor jan 03, 2002 01:00
-
- Inlägg: 8027
- Blev medlem: mån apr 19, 2004 17:07
- Ort: Solna
-
- Inlägg: 8027
- Blev medlem: mån apr 19, 2004 17:07
- Ort: Solna
-
- Moderator
- Inlägg: 11651
- Blev medlem: tor jan 03, 2002 01:00
- Ort: Stockholm
Den diskussionen har vi haft förut. Det är ju inte marken som trycker...Gösta skrev:
Downforce kan direkt översättas med "marktryck" !
Ordförande i MMAS, Max Mosley Appreciation Society.
Se nya regler: http://www.forza-motorsport.se/bbs/view ... 666#133666
Se nya regler: http://www.forza-motorsport.se/bbs/view ... 666#133666
-
- Inlägg: 8027
- Blev medlem: mån apr 19, 2004 17:07
- Ort: Solna
Nej, men det tryck som är riktad neråt, dvs mot marken!JTarnstrom skrev:Den diskussionen har vi haft förut. Det är ju inte marken som trycker...Gösta skrev:
Downforce kan direkt översättas med "marktryck" !
"DET ÄR ALDRIG FÖRSENT ATT KÖPA SIG EN LYCKLIG BARNDOM"
(Hamilton ser lite svart ut när jag tittar på honom. Undrar om det gör mig till rasist?)
(Hamilton ser lite svart ut när jag tittar på honom. Undrar om det gör mig till rasist?)
-
- Inlägg: 5539
- Blev medlem: tor jan 03, 2002 01:00
-
- Moderator
- Inlägg: 11651
- Blev medlem: tor jan 03, 2002 01:00
- Ort: Stockholm
ANFRAN skrev:Jämför med "rövknull"?JTarnstrom skrev:Den diskussionen har vi haft förut. Det är ju inte marken som trycker...Gösta skrev:
Downforce kan direkt översättas med "marktryck" !
Ordförande i MMAS, Max Mosley Appreciation Society.
Se nya regler: http://www.forza-motorsport.se/bbs/view ... 666#133666
Se nya regler: http://www.forza-motorsport.se/bbs/view ... 666#133666
-
- Inlägg: 8027
- Blev medlem: mån apr 19, 2004 17:07
- Ort: Solna
ANFRAN skrev:Jämför med "rövknull"?JTarnstrom skrev:Den diskussionen har vi haft förut. Det är ju inte marken som trycker...Gösta skrev:
Downforce kan direkt översättas med "marktryck" !
Är inte det lite äckligt med rövknull? Jag menar med tanke på bakterieflora, odör, smärta mm???
"DET ÄR ALDRIG FÖRSENT ATT KÖPA SIG EN LYCKLIG BARNDOM"
(Hamilton ser lite svart ut när jag tittar på honom. Undrar om det gör mig till rasist?)
(Hamilton ser lite svart ut när jag tittar på honom. Undrar om det gör mig till rasist?)
-
- Moderator
- Inlägg: 11651
- Blev medlem: tor jan 03, 2002 01:00
- Ort: Stockholm
Tack, Blomman!
Ordförande i MMAS, Max Mosley Appreciation Society.
Se nya regler: http://www.forza-motorsport.se/bbs/view ... 666#133666
Se nya regler: http://www.forza-motorsport.se/bbs/view ... 666#133666
-
- Mr Forza Motorsport
- Inlägg: 8550
- Blev medlem: tor jan 03, 2002 01:00
- Ort: Fjällen
Enligt mig ska rena racingtermer ska vara på engelska. Om vi ska ha förare och ingenjörer i de högre klasserna är det bra att de redan talar rätt språk.
Men ord som "komittad" är ju helt uppåt väggarna. Det är sådana uttryck man reagerar på. Har just nu tappat bort flera sådana uttryck, men det finns en hel del sådana som herrarna använder.
Men ord som "komittad" är ju helt uppåt väggarna. Det är sådana uttryck man reagerar på. Har just nu tappat bort flera sådana uttryck, men det finns en hel del sådana som herrarna använder.
-
- Moderator
- Inlägg: 11651
- Blev medlem: tor jan 03, 2002 01:00
- Ort: Stockholm
Intermediates är ett annat ord som är svåröversatt.
Ordförande i MMAS, Max Mosley Appreciation Society.
Se nya regler: http://www.forza-motorsport.se/bbs/view ... 666#133666
Se nya regler: http://www.forza-motorsport.se/bbs/view ... 666#133666
-
- Moderator
- Inlägg: 11651
- Blev medlem: tor jan 03, 2002 01:00
- Ort: Stockholm
Pastis skrev:Enligt mig ska rena racingtermer ska vara på engelska. Om vi ska ha förare och ingenjörer i de högre klasserna är det bra att de redan talar rätt språk.
Men ord som "komittad" är ju helt uppåt väggarna. Det är sådana uttryck man reagerar på. Har just nu tappat bort flera sådana uttryck, men det finns en hel del sådana som herrarna använder.
I talspråk, eller som när herrar Blomman och Eje kommenterar, så håller jag med dig. I skriftspråk uppstår det stora problem eftersom många av de de engelska termerna inte går att böja.
Ordförande i MMAS, Max Mosley Appreciation Society.
Se nya regler: http://www.forza-motorsport.se/bbs/view ... 666#133666
Se nya regler: http://www.forza-motorsport.se/bbs/view ... 666#133666
-
- Mr Forza Motorsport
- Inlägg: 8550
- Blev medlem: tor jan 03, 2002 01:00
- Ort: Fjällen
-
- Inlägg: 8027
- Blev medlem: mån apr 19, 2004 17:07
- Ort: Solna
-
- Mr Forza Motorsport
- Inlägg: 8550
- Blev medlem: tor jan 03, 2002 01:00
- Ort: Fjällen
Hellre en felböj än ett svenneord som suger.JTarnstrom skrev:Pastis skrev:Enligt mig ska rena racingtermer ska vara på engelska. Om vi ska ha förare och ingenjörer i de högre klasserna är det bra att de redan talar rätt språk.
Men ord som "komittad" är ju helt uppåt väggarna. Det är sådana uttryck man reagerar på. Har just nu tappat bort flera sådana uttryck, men det finns en hel del sådana som herrarna använder.
I talspråk, eller som när herrar Blomman och Eje kommenterar, så håller jag med dig. I skriftspråk uppstår det stora problem eftersom många av de de engelska termerna inte går att böja.